Pauline Viardot Datenbank
Werkgruppe: Vokalmusik / Lieder
VWV-Nr.:1069
Titel: L'Orage / Der Sturm / Буря (Burja)
WidmungsträgerIn:Monsieur Archaimbault   (in: Druck Paris, Gérard & Cie. [1866] - siehe Quellen.)
Fassungen:
Besetzung:Singstimme und Klavier             >> Quellen
Taktart, Tonart:6/8,   c-Moll
chronologische Einordnung: 1863-1865
Texte:
Sprache:russisch
AutorIn:Aleksandr Sergeevič Puškin
Entstehung, Erstdruck:1825, unbekannt
Textincipit:Буря мглою небо кроетъ (Burja mgloju nebo kroet")
Sprache:deutsch
AutorIn:Aleksandr Sergeevič Puškin
Übersetzung/Adaption von:Friedrich Martin von Bodenstedt
Entstehung, Erstdruck:1863-1865, unbekannt
Textincipit:Tobt der Sturm, den Tag verhüllt er
Sprache:französisch
AutorIn:Aleksandr Sergeevič Puškin
Übersetzung/Adaption von:Louis Edmond Pomey
Textincipit:Sur nos fronts le vent d'orage
Kommentar:Zur chronologischen Einordnung: Pauline Viardot beschäftigte sich seit ihrer Umsiedlung nach Baden-Baden 1862 wieder intensiv mit der Komposition und vertonte in den ersten Jahren auch zahlreiche russische Gedichte, die in mehreren Liedersammlungen publiziert wurden. 1864 und 1865 erschienen die beiden ersten Alben, für die Friedrich Bodenstedt deutsche Übersetzungen angefertigt hatte. Aus dem Jahr 1863 sind zahlreiche Briefe Turgenevs an Bodenstedt bekannt, in denen es um die Übersetzungen für das erste Album geht (publ. in I. S. Turgenev: Polnoe sobranie sočinenij i pisem. V tridcati tomach. Pis'ma: v vosemnadcati tomach. Izdanie vtoroe, ispravlennoe i dopolnennoe. Moskau 1988, Bd. 5. Für Exzerpte / Übersetzungen danke ich Verena Mogl). Puškins "Буря (Burja)", das im 1865er Album erschien (siehe Quellen), wird in keinem der Briefe ausdrücklich genannt.


Christin Heitmann: Pauline Viardot. Systematisch-bibliographisches Werkverzeichnis (VWV), Hochschule für Musik und Theater Hamburg, seit 2012, Online-Datenbank https://www.pauline-viardot.de/Werkverzeichnis.htm (29.03.2024)